BIENTÔT DISPONIBLE !

Photos: Maxime Côté

Wildfire (2023)

QUAND ET OÙ :
En ligne : A annoncer.
Production original de L’Homme Allumette et Philippe Cyr

Program

ÉQUIPE : Plus...
Texte : David Paquet;
Traduction : Leanna Brodie;
Version en anglais dirigée par : Jon Lachlan Stewart;
Régisseure : Ava Bishop.

ACTEURS : Plus...
Claudie, Carole : Julie Tamiko Manning;
Claudine, Caroline : Kathleen Stavert;
Claudette, Clément : Davide Chiazzese.

CONCEPTEURS ORIGINAUX : Plus...
Décor et Costumes : Odile Gamache;
Lumière : Cédric Delorme Bouchard;
Son : Mykalle Bielinski.

La traduction de Wildfire commandée par Talisman a été élaborée en collaboration avec le Playwrights' Workshop Montréal.

RÉSUMÉ : Wildfire est une tragi-comédie aussi sombre et féroce que n’importe quelle œuvre de la Grèce antique. La pièce s’ouvre avec un étrange bébé professant une malédiction et l’on y voit, tour à tour, une bande de personnages socialement décalés, un enfant en cage et une tarentule meurtrière. Suivant la structure d’un triptyque multigénérationnel, la pièce raconte l'histoire de six personnages tentant d'échapper à un lignage familial toxique. L’auteur s’attaque à notre conscience collective en déchéance et à l’apathie générale qui s'ensuit.

CRITIQUES :

montreal rampage : "Les performances des acteurs sont... exceptionnelles. [...] Wildfire est diabolique et délicieux. ... Le résultat est satisfaisant et la production est une grande réussite."
--Rachel Levine, 2023-01-17.

Sur les pas du spectateur : "'Consommé' (!) et fort satisfait par Wildfire. [...] Le texte est riche, les échanges vifs et moi, même si c'est en langue anglaise, je suis bien, bien attentif, et je ris souvent aussi !"
--Robert St-Amour, 2023-01-17.

atavu.ca : Wildfire "est interprétée avec brio par Julie Tamiko Manning, Kathleen Stavert et Davide Chiazzese. Chapeau les artistes !"
--Jérôme Bouclet, 2023-01-18.

forgetthebox.net : Wildfire ": Une tension parfaite ... Beaucoup de gens cherchent à obtenir cette vibration, mais celui-ci frappe la corde sensible. ... Je ne vais pas souvent voir des pièces de théâtre, mais quand je le fais, je veux qu'elles soient aussi bonnes."
--Dawn McSweeney, 2023-01-19.

westmountmag.ca : "J'irais voir n'importe quel rôle joué par l'un de ces acteurs, et voilà les trois dans une seule pièce ! Et puis, où peut-on voir une pièce avec une 'tarentule meurtrière de compagnie' ?"
--Byron Toben, 2023-01-19.

CJAD iHeartRADIO : "Wildfire est une comédie surréaliste mordante et pleine d'esprit, avec une mise en scène dépouillée mais magnifique, et un jeu d'acteur délicieux."
--Sarah Deshaies, 2023-01-20.

theatrefunhouse : "The Wildfire du titre devient volcanique dans la prestation dévastatrice de Stavert dans cette histoire de luxure et d'horreur qui atteint son apogée... Cela vaut la peine de le voir."--Jim Burke, 2023-01-23

mcgilltribune.com : Wildfire "est un succès éclatant... dont l'humour sardonique et l'intrigue tortueuse et cyclique offriront aux spectateurs des deux côtés de l'allée de quoi discuter."
--Dana Prather, 2023-01-24.

Instagram : "Wildfire était sublime ! Une pièce tellement incroyable et inspirante. Le texte est stratifié, complexe, innovant et humain et les performances sont si uniques, riches, pleines et étonnantes."
--erinjlindsay, 2023-01-16.

Facebook : "Une performance merveilleuse, puissante et ludique. Ne manquez pas d'y aller !!!"
--Lisa Marcovici, 2023-01-20.

Instagram : "Époustouflant ! Des performances irréprochables. Superbe narration théâtrale."
--Joan Mcbride, 2023-01-20.

Facebook : "C'est une pièce extraordinaire et le groupe d'acteurs anglophones qui lui donnent vie sont de grands comédiens. Je suis très heureux pour vous !"
--ZoneCulture, 2023-01-23.

Facebook : "J'ai vu WILDFIRE ce soir. Une perle ! Félicitations, Kathleen Stavert, Julie Tamiko Manning, Davide Chiazzese."
--Rosina Bucci, 2023-01-24.

"WILDFIRE est vraiment l'une des pièces de théâtre les plus palpitantes que j'ai vues de ce côté du théâtre anglophone depuis longtemps (peut-être jamais ?)
--Chelsea Dab Hilke, metteur en scène, dramaturge, productrice, 2023-01-24.



Voir toutes nos Productions passées.

ÉQUIPE

David Paquet, auteur

David est diplômé du programme d’écriture dramatique de l’École nationale de théâtre du Canada en 2006. Maintes fois primées (prix du Gouverneur général du Canada, prix Michel-Tremblay, prix Sony-Labou-Tansi, prix Auteur dramatique du CTDA, prix Association Québécoise des Critiques de Théâtre, Jessie Award), ses œuvres ont été présentées dans plus d’une douzaine de pays en Europe et en Amérique du Nord. Sa pièce Le poids des fourmis vient de remporter le prix du Gouverneur général 2022.

Leanna Brodie, traductrice

Leanna est une comédienne, dramaturge et traductrice primée dont les passions sont de soulever les histoires et les voix des femmes ainsi que de défendre une nouvelle génération de dramaturges canadiens-français en transmettant leurs visions théâtrales extraordinaires en langue anglaise. Elle a remporté le prix Jessie 2019 de la meilleure nouvelle pièce de Vancouver pour sa traduction de The Shoe de David Paquet. Elle a également remporté le Safewords National New Play Prize en 2018 pour sa traduction de The Paradise Arms d'Olivier Sylvestre.

Version en anglais dirigée par Jon Lachlan Stewart

Jon est un dramaturge, interprète et metteur en scène bilingue, cofondateur et directeur artistique de la compagnie primée Sterling, Surreal SoReal Theatre, et a travaillé dans tout le Canada. Parmi ses réalisations en tant que metteur en scène, mentionnons Before Her Time : 3 Plays by Samuel Beckett, The Skriker, A Number, Shopping and Fucking, et The Woman Before (École nationale de théâtre). Les crédits d'assistant à la mise en scène comprennent The Seagull et The Changeling (National Theatre School) What Where, The Zoo Story, Keeping Peace (Surreal SoReal Theatre), The Genius Code (Catalyst Theatre / Surreal SoReal), Guernica (Hidden Harlequin) A Midsummer Night's Dream (asst director, Citadel Theatre), et la première traduction québécoise de Killer Joe de Tracy Letts (La Licorne staged reading, à venir).

D’après la mise en scène originale de Philippe Cyr

Philippe est diplômé de l'École supérieure de théâtre de l'UQAM et a complété sa maîtrise en théâtre à l'UQAM. Il cofonde, l'Homme allumette en 2006, une compagnie de théâtre dédiée à la création contemporaine, et présente une adaptation du texte poétique de Jean-Paul Daoust Les cendres bleues et du Selfie de Sarah Berthiaume lors d'une résidence de création au Centre du Théâtre d'Aujourd'hui. Philippe est aujourd'hui le directeur général et artistique de l'Homme allumette. Il a également créé Le brasier (Wildfire) de David Paquet au Centre du Théâtre d'Aujourd'hui, un spectacle qui a été joué trois fois et a parcouru les scènes de la Maison de la culture de Montréal et ailleurs au Québec.

Il est codirecteur de iShow (Prix AQCT 2013 - meilleure production montréalaise) qui est en tournée au Canada et en France. Il a mis en scène J'aime Hydro de Christine Beaulieu (Prix AQCT 2017 - meilleure production montréalaise) qui a été présenté au FTA, au Théâtre La Licorne, à l'Usine C, au Théâtre La Bordée, au Théâtre Maisonneuve, et qui est en tournée au Québec et en France. Il contribue régulièrement à la vie académique de l'UQAM et de l'École nationale de théâtre du Canada et il est artiste associé à l'Usine C.

Ava Bishop, Régisseure

Ava Bishop est une régisseuse de plateau basée à Montréal. Elle est diplômée de l'École nationale de théâtre du programme de conception de production et d'arts techniques de l'École nationale de théâtre. Crédits de régie sélectionnés : Jonathan: A Seagull Parable (Surreal SoReal Theatre/Geordie Theatre), The Future is Another Country (Boulouki Theatre), Law of the Land (Caravan Farm Theatre), DO THIS IN MEMORY OF ME (Northern Lights Theatre), Legends of Country (Stage West Theatre).

NOS ACTEURS

Julie Tamiko Manning (Claudie, Carole)

Julie est une comédienne et créatrice de théâtre montréalaise primée. Sa première pièce, Mixie and the Halfbreeds, une pièce sur l'identité mixte dans des univers multiples, a été coécrite avec Adrienne Wong et figure sur la liste 49 Plays by Women of Colour. Sa deuxième pièce, The Tashme Project : The Living Archives, co-créée avec l'artiste, Matt Miwa, est un acte unique verbatim sur l'expérience des Canadiens japonais autour des camps d'internement de la Seconde Guerre mondiale, racontée à travers les souvenirs d'enfance des aînés de la communauté. Tashme a reçu plusieurs nominations aux META (Montreal English Theatre Awards) et aux Rideau Awards (Ottawa), et a notamment remporté le META du meilleur texte. Julie est codirectrice artistique de Tashme Productions, productrice artistique associée de Metachroma Theatre (dont le mandat est de s'attaquer à la sous-représentation des acteurs des minorités visibles dans le théâtre canadien), et elle est actuellement mentor d'acteur dans le cadre du programme de mentorat d'artistes du Black Theatre Workshop.

Kathleen Stavert (Claudine, Caroline)

Kathleen est titulaire d'une maîtrise en interprétation classique de la Royal Central School of Speech and Drama, à Londres, au Royaume-Uni, ainsi que d'un B.F.A. spécialisé en interprétation théâtrale de l'Université Concordia. À Londres, elle a remporté le UK Monologue Slam L.A. edition pour sa performance dans un monologue écrit par elle-même et intitulé The Fernsdale Wyoming Spelling Bee Competition. Parmi les autres rôles choisis, mentionnons la production d'Other People's Children (Hanna Moscovitch) par Imago Theatre au Centaur Theatre. La tournée autrichienne de L'École Des Femmes de Molière (Théâtre anglais de Vienne) et le rôle d'Imogen dans Cymbeline (Les Foules, Royaume-Uni). C'est son deuxième spectacle avec le Théâtre Talisman, elle a joué le rôle de Julie dans Me & You.

Davide Chiazzese (Claudette, Clément)

Après avoir obtenu son diplôme du programme de théâtre professionnel du John Abbott College, où il a reçu la bourse Karla Napier et le prix Pamela Montgomery, Davide est devenu associé artistique du Teesri Duniya Theatre. Au cours de son séjour, il a participé à des productions sur scène, à des lectures publiques et a commencé sa formation de metteur en scène en suivant un programme complet de mentorat en collaboration avec Stacey Christodoulou du Other Theatre. Davide a également été invité au programme de mentorat des artistes du Black Theatre Workshop lors de son année inaugurale, dans le cadre du programme de mise en scène. Davide a également joué dans un certain nombre de publicités, de séries télévisées et de films tels que The Lottery, Helix, Being Human et X-Men : Apocalypse.

ÉQUIPE ASL

Jordan Goldman : Interprète et comédien ASL

Jordan est basé à Montréal. Les représentations interprétées précédemment comprennent : Tribes, The Secret Annex, Bad Jews, Asher Lev, How to Disappear Completely, What’s in a Name?, Master Harold and the Boys, Marjorie Prime, A Doll’s House: Part 2, Small Mouth Sounds, et Dracula: Comedy of Terrors, (Segal Centre); Hana’s Suitcase, Beethoven Lives Upstairs, Jabber, Reaching for Starlight, Persephone Bound, FOMO, et Frankenstein (Geordie Theatre); Twelfth Night,et A Christmas Carol (The National Arts Centre); Jonathan Van Ness Gala,et The Rick Mercer Gala (Just for Laughs); No Languages Allowed (Montréal Improv/Seeing Voices Montréal); et SKIN and Logic of the Worst (Théâtre La Chapelle).

Jennifer Manning : Interprète et comédienne ASL

Jennifer plus de 20 ans d’expérience en tant qu’artiste multidisciplinaire en théâtre, musique sourde et poésie. Les représentations interprétées précédemment comprennent : Dracula (2022, Segal Centre); Frankenstein (Consultante ASL, 2022, Geordie Productions), Les Waitress sont tristes (Consultante LSQ, 2022, Joe Jack et John), tournées de Myth of the rare hand (Comédienne LSQ, 2021-23, L'Oeil Éveillé); Guérilla de l'ordinaire (2019, Théâtre d'Aujourd'hui); et Traversée (2018-19, Voyageurs immobiles).

Jennifer Roberts : Interprète et comédienne ASL

Jennifer est une interprète et comédienne en ASL-anglais basée à Montréal. Les performances précédemment interprétées incluent : Small Mouth Sounds, Mythic, A Doll’s House: Part Two, et Children of God (Segal Centre); Around the World in 80 Days, Little Witch, Reaching for Starlight, et Celestial Bodies (Geordie Theatre); Jonathan Van Ness Gala (Just for Laughs); No Languages Allowed (Montréal Improv/Seeing Voices Montréal); Silent Dinner (OPTICA); et des spectacles de différents festivals comme Luminato, SOUND OFF, Phénomena, and FOLDA/SpiderWebShow.

CONCEPTEURS ORIGINAUX

Odile Gamache : Décor et costumes

Odile travaille sur les scènes montréalaises comme conceptrice de décors et de costumes depuis 2013. Dès sa sortie de l’École nationale de théâtre du Canada, elle s'allie avec le metteur en scène Félix-Antoine Boutin et ensemble ils fondent la compagnie d’arts vivants Création Dans la Chambre. Axant leurs recherches sur le sacré, l’intime et le politique dans des cadres inusités, ils bouclent cette année leur huitième collaboration sur la production Les larmes amères de Petra Von Kant, récemment présentée au théâtre Prospero. Parallèlement aux activités de sa compagnie elle signe la scénographie d’une quarantaine de spectacles en danse et théâtre dont quatre sous la direction de Philippe Cyr, avec qui elle lie une étroite collaboration depuis 2016, notamment sur Le brasier (2016-2019), Prouesses et épouvantables digestions du redouté Pantagruel (2018), Ce qu’on attend de moi (2017-2019) et sans compter, la pièce documentaire de Christine Beaulieu, J’aime Hydro (2016-2019) qui tourne encore aujourd'hui à travers le Québec depuis sa création.

Cedric Delorme Bouchard : Lumières

Concepteur lumière, scénographe et metteur en scène, Cédric Delorme-Bouchard a signé plus de 150 conceptions pour le théâtre, la danse et l'opéra. Ses conceptions ont été présentées dans plus de quinze pays entre l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud, l'Europe et l'Asie. Sur la scène montréalaise, on peut noter sa collaboration récurrente avec des metteurs en scène de renom. En tant que metteur en scène et directeur artistique de Chambre Noire, il a signé la mise en scène et la conception de Lamelles (Usine C, 2018 et Théâtre du Trillium, Ottawa, 2019), Dispositif (Tangente, 2019) et l’opéra Le vaisseau-cœur (Salle Bourgie du Musée des beaux-arts de Montréal, 2019). Il est présentement artiste en résidence à l’Usine C. Parallèlement à sa pratique de concepteur, Cédric Delorme-Bouchard a été coach, maitre de stage et conférencier pour différents établissements d’enseignement dont l'École nationale de théâtre du Canada, l’École des arts visuels et médiatiques de l’UQAM, l’École supérieure de théâtre de l’UQAM, l'Université Concordia, l’École du Show Business ainsi que le programme Arts et lettres du Cégep de Brébeuf et du Cégep de Lanaudière.

Mykalle Bielinski : Son

Mykalle pratique le chant, l'interprétation théâtrale, la composition musicale et l'écriture poétique et scénique. Ses œuvres sont des concerts sensoriels entre musique, oralité, spiritualité et art relationnel et où la voix incarne une recherche sur l'être et le sacré. En 2015, elle créé Gloria (Operaestate, La Chapelle Scènes contemporaines, Mois Multi, CAM en tournée, PushOFF, Re:flux, OFFTA), un solo multimédia en 360° chanté en 6 langues, puis Mythe en 2019 (Espace libre, Mois Multi, OFFTA) où un choeur de femmes célèbre l'impermanence pour nous réconcilier avec notre finitude. Diplômée de l'UQAM en interprétation théâtrale et stagiaire à l'Odin Teatret d'Eugenio Barba, elle collabore également comme musicienne, actrice ou conceptrice sonore avec entre autres Mélanie Demers, Édith Patenaude, Véronique et Gabrielle Côté, Frédéric Blanchette, Jocelyn Pelletier, Philippe Cyr, projets hybris et bien d'autres.